2022年02月25日

2月25日:毎日5分の英語習慣:ウクライナ軍事作戦開始 雪で空港に立ち往生



おはようございます!
今朝の日本の英語ニュースです。

主なニュースはこちらです。


プーチン:ウクライナ軍事作戦を発表、爆発音も
国連総長:プーチン大統領に軍事侵攻停止を訴える
大雪のため新千歳空港に3,000人立ち往生
岸田首相:米駐日大使との広島訪問見送り
米中対立の深刻化がアジア平和への最大の脅威
石川県知事選:旧来の遺恨が混迷を深める
トヨタ:賃金要求に全面的に応じる用意
火山性地震が増加:御嶽山の噴火警戒レベル2に
223時間の残業で体調を崩した男性が勝訴


医師専門の転職支援サイト



English Listening with Japan Latest News, Japan English News, Quick Scan, Daily News
毎日5分の英語習慣、英語ニュース、ラジオ英語、英語教育、日本の最新英語ニュース、デイリー英語


それではよい一日を!





スクリプトは以下の通りとなります。






Putin announces Ukraine military operation, explosions heard.
Russian President Vladimir Putin on Thursday announced a military operation in Ukraine and warned other countries that any attempt to interfere with the Russian action would lead to “consequences you have never seen.”
He said the attack was needed to protect civilians in eastern Ukraine--a claim the U.S. had predicted he would falsely make to justify an invasion.

UN chief appeals to Putin to stop the conflict.
United Nations Secretary-General Antonio Guterres has urged Russian President Vladimir Putin to stop his troops' offensive against Ukraine.
Guterres was responding on Wednesday to Putin's announcement of a special Russian military operation in the eastern Ukrainian region of Donbas.
The announcement came while the UN Security Council was discussing the Ukraine crisis.

3,000 people stranded at Hokkaido airport due to snowfall.
More than 3,000 passengers were stranded at Shin-Chitose Airport here through the early morning hours on Feb. 24 as heavy snowfall brought the region’s train services to a grinding halt.
Hokkaido Railway Co. on Feb. 23 suspended its railway services on a widescale basis, including trains bound for Sapporo, capital of the northernmost prefecture. The railway company could not remove enough snow to give the green light as heavy snow continued falling.

Kishida calls off Hiroshima visit with Emanuel over Ukraine.
Prime Minister Fumio Kishida has canceled a planned visit to Hiroshima with Rahm Emanuel, the U.S. ambassador to Japan, because of the growing crisis in Ukraine, government sources said.
The decision was made before Russia escalated its military action against Ukraine on Feb. 24, according to the sources.

U.S.-China feud cited as biggest threat to peace in Northeast Asia.
A “deepening U.S.-China conflict” is the biggest threat to peace in Northeast Asia in 2022, according to a survey of 201 diplomacy and security experts in Japan, the United States, China and South Korea.
“North Korea as a nuclear power” was picked as the second largest risk to the region in the survey conducted by Genron NPO, a Tokyo-based nonprofit organization, and other groups in January and February this year.

Old grudge fuels confusion in governor’s race in Ishikawa.
Ishikawa Prefecture in central Japan, long a conservative stronghold, has been led by Masanori Tanimoto for seven terms, the longest tenure of any sitting governor in Japan.
But when Tanimoto, 76, announced last autumn that he would not seek an eighth term, the cork that had kept political animosity under control came loose.

Toyota signals readiness to fully meet wage demands.
Toyota Motor Corp. President Akio Toyoda signaled the company’s readiness on Wednesday to fully meet demands from its labor union in this spring’s wage talks.
The Japanese automaker’s management aims to reward employees sufficiently for their efforts over the past year, Toyoda said in a meeting with the labor union.
“There are no differences of opinions between the company and the labor union over wages and bonuses,” Toyoda said.

Alert level raised for Japan's Mt. Ontake due to more volcanic quakes.
Japan's weather agency on Wednesday raised its alert level for Mt. Ontake in the central part of the country, warning against going near its crater as volcanic earthquakes have increased.
The level-2 alert for the 3,067-meter volcano straddling Nagano and Gifu prefectures is the first since Aug. 21, 2017, with the Japan Meteorological Agency warning about the possibility of flying rocks around the 1-kilometer area from the crater on the mountain's summit.

Man who fell sick after 223 hours in overtime wins suit.
The Tokyo District Court ordered an internet mail order company to pay 24 million yen to a former employee who developed deep depression after putting in 223 hours of overtime in a single month.
The plaintiff, a man in his 40s who worked at a distribution center of the Tokyo-based firm, filed a lawsuit against his former employer, seeking 68 million yen in compensation.
posted by イーリズム at 07:00| 愛知 ☀| Comment(0) | English | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。